كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم
منوعات / / November 28, 2021
أثار العديد من المشاهدين هذا السؤال في عدة منتديات: كيف تضيف ترجمات لفيلم بشكل دائم؟ شهدت صناعة السينما نموًا سريعًا مع وصول العديد من الأفلام الإقليمية إلى العالم. عندما تقرر مشاهدة فيلم بلغة أجنبية أو محلية ، فغالبًا ما تبحث عنه مع الترجمة. في هذه الأيام ، تقدم معظم منصات دفق الفيديو ترجمات بلغتين إلى ثلاث لغات. لكن ماذا لو كان الفيلم الذي يعجبك لا يحتوي على ترجمات؟ في مثل هذه السيناريوهات ، تحتاج إلى إضافة ترجمات إلى الأفلام أو المسلسلات بنفسك. انها ليست معقدة كما قد تعتقد. من خلال هذا الدليل ، ستتعرف على مكان تنزيل الترجمات وكيفية تضمين الترجمة في الفيلم بشكل دائم.
![كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم](/f/b9a2025e25711d940f1f6052f62fbe66.jpg)
محتويات
- كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم
- الطريقة الأولى: استخدام مشغل VLC
- الطريقة الثانية: استخدام Windows Media Player.
- الطريقة الثالثة: استخدام أداة VEED.IO عبر الإنترنت
- الطريقة الرابعة: استخدام موقع Clideo.
- أهم المواقع لتحميل الترجمات
كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم
هناك عدة أسباب وراء حاجتك إلى تعلم كيفية دمج الترجمات المصاحبة بالفيديو بشكل دائم. بعض هؤلاء مدرجون أدناه:
- يمكنك مشاهدة ملف فيلم بلغة أجنبية بسهولة كما يمكنك فهمها والاستمتاع بها بشكل أفضل.
- إذا كنت مسوقًا رقميًا ، فإن إضافة ترجمات إلى مقاطع الفيديو الخاصة بك تساعد في ذلك التسويق والمبيعات.
- الأشخاص الذين يعانون من ضعف السمع يمكنهم أيضًا الاستمتاع بمشاهدة الأفلام إذا كان بإمكانهم قراءة الترجمات.
الطريقة الأولى: استخدام مشغل VLC
مشغل وسائط VLC الذي طوره مشروع VideoLAN هو عبارة عن منصة مفتوحة المصدر. بصرف النظر عن خيارات التحرير لملفات الصوت والفيديو ، فإنه يسمح أيضًا للمستخدمين بإضافة أو تضمين ترجمات إلى فيلم. علاوة على ذلك ، يمكنك إضافة الترجمات بسرعة والتبديل بينها بأي لغة بسهولة.
الطريقة 1 أ: إضافة ترجمات تلقائيًا
عندما يحتوي ملف الفيلم الذي قمت بتنزيله بالفعل على ملفات ترجمة ، فأنت تحتاج فقط إلى إضافتها. إليك كيفية دمج الترجمة مع الفيديو بشكل دائم باستخدام VLC:
1. افتح ال الفيلم المطلوب مع مشغل وسائط VLC.
![افتح فيلمك باستخدام مشغل وسائط VLC. كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم](/f/0b7b89d35ff9d465044fddc5f8943c03.png)
2. انقر فوق العنوان الفرعي>المسار الفرعي الخيار ، كما هو موضح.
![انقر فوق خيار Sub Track من القائمة المنسدلة](/f/c5471b1a652361d510d47d3e28752c83.png)
3. اختر ال ملف الترجمة تريد عرضها. على سبيل المثال، SDH - [إنجليزي].
![اختر ملف الترجمة الذي تريد عرضه](/f/87e35c349d5706b6e11335706e6fef84.png)
الآن ، ستتمكن من قراءة الترجمات الموجودة أسفل الفيديو.
الطريقة 1 ب. إضافة ترجمات يدويا
في بعض الأحيان ، قد تواجه VLC مشكلة في عرض أو اكتشاف الترجمة. وبالتالي ، يجب عليك إضافته يدويًا.
ملحوظة: قبل البدء ، تحتاج إلى تنزيل الفيلم وترجماته. تأكد من حفظ كل من الترجمة والفيلم في ملف نفس المجلد.
إليك كيفية تضمين الترجمات المصاحبة لفيلم:
1. افتح مشغل الميديا VLC وانتقل إلى العنوان الفرعي الخيار ، كما في وقت سابق.
2. هنا ، انقر فوق إضافة ملف الترجمة ... الخيار ، كما هو مبين.
![انقر فوق إضافة ملف الترجمة... كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم](/f/32493e8bf3ce5ce1e63776bd09dbd692.png)
3. يختار ملف Subtitile وانقر فوق افتح لاستيراده إلى VLC.
![استيراد ملفات الترجمة يدويًا إلى VLC. كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم](/f/8baa2dbe3eae6b65c9a97b59ab49b749.png)
اقرأ أيضا:كيفية إصلاح برنامج VLC لا يدعم تنسيق UNDF
الطريقة الثانية: استخدام Windows Media Player
يمكنك استخدام Windows Media Player لعرض الصور أو الاستماع إلى الموسيقى أو تشغيل مقاطع الفيديو. بالإضافة إلى ذلك ، يسمح لك بإضافة ترجمات إلى أفلامك أيضًا.
ملاحظة 1: إعادة تسمية ملف الفيلم وملف الترجمة بنفس الاسم. تأكد أيضًا من أن ملف الفيديو وملف SRT موجودان في ملف نفس المجلد.
ملاحظة 2: تم تنفيذ الخطوات التالية على Windows Media Player 11.
1. اضغط على الفيلم المطلوب. انقر فوق افتح باستخدام>ويندوز ميديا بلاير، كما هو موضح أدناه.
![افتح الفيديو باستخدام Windows Media Player](/f/1ae71519bb6c46ac03a2de9c07213a4b.png)
2. انقر بزر الماوس الأيمن في أي مكان على الشاشة وحدد كلمات الأغاني والتعليقات التوضيحية والترجمات.
3. يختار تشغيل إذا كان متاحًا خيار من القائمة المحددة ، موضح بشكل مميز.
![اختر On إذا كان الخيار متاحًا من القائمة. كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم](/f/b3d1bdfad041ed207bac76ba8621766a.jpeg)
4. أعد تشغيل المشغل. ستتمكن الآن من عرض الترجمة أسفل الفيديو.
![الآن ترى الترجمة في الجزء السفلي من الفيديو.](/f/048aabef31e4ef4706262c0ac73bf047.jpeg)
اقرأ أيضا:إصلاح خطأ تلف مكتبة وسائط Windows Media Player
الطريقة الثالثة: استخدام أداة VEED.IO عبر الإنترنت
بصرف النظر عن استخدام تطبيقات النظام ، يمكنك إضافة ترجمات إلى الأفلام عبر الإنترنت بسرعة كبيرة. لا تحتاج إلى تثبيت أي تطبيقات على نظامك. كل ما تحتاجه هو الإنترنت. تقدم العديد من مواقع الويب هذه الميزة ؛ لقد استخدمنا VEED.IO هنا. تشمل ميزاته الجديرة بالملاحظة ما يلي:
- الموقع هو مجاني للاستخدام.
- هو - هي لا يتطلب ملف SRT للترجمات بشكل منفصل.
- إنه يوفر ملفًا فريدًا خيار الكتابة التلقائية الذي ينشئ ترجمات تلقائية للفيلم الخاص بك.
- علاوة على ذلك ، فإنه يسمح لك تحرير الترجمة.
- أخيرًا ، يمكنك ذلك تصدير الفيلم المحرر مجانا.
إليك كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم باستخدام VEED.IO:
1. افتح حجاب أداة عبر الإنترنت في أي متصفح الإنترنت.
![فيديو](/f/bbd916ddd0fb3d49cb2368932cc43386.png)
2. اضغط على تحميل الفيديو الخاص بك زر.
ملحوظة: يمكنك فقط تحميل مقطع فيديو من تصل إلى 50 ميجا بايت.
![انقر فوق الزر تحميل الفيديو الخاص بك ، كما هو موضح.](/f/d20a2fc6acdd62b2c2982ea6b3f782af.png)
3. الآن ، انقر فوق جهازي الخيار ، كما هو موضح.
![الآن ، قم بتحميل ملف الفيديو الخاص بك. انقر فوق خيار جهازي ، كما هو موضح | كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم](/f/bfadf1d5f4b36baa878de3a6ff6706f7.png)
4. اختر ال ملف الفيلم تريد إضافة ترجمات في والنقر فوق افتح، كما هو موضح أدناه.
![اختر ملف الفيلم الذي تريد إضافة ترجمات إليه. انقر فوق الزر فتح ، كما هو موضح.](/f/65da0b3d20bd3230b0c73844befff8d8.png)
5. اختر ال ترجمات الخيار في الجزء الأيمن.
![على الجانب الأيسر ، اختر خيار الترجمة.](/f/4d32f9d5bc5e6d5556ca0150500deaee.png)
6. اختر نوع الترجمة كما هو مطلوب:
- الترجمة التلقائية
- الترجمة اليدوية
- تحميل ملف الترجمة
ملحوظة: نوصي بأن تختار الترجمة التلقائية اختيار.
![انقر فوق خيار الترجمة الآلية | كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم](/f/117fd4d2bade6b0382f8650d7df08f43.png)
7 أ. إذا قمت بتحديد ملف الترجمة التلقائية الخيار ثم ، انقر فوق استيراد ترجمات لاستيراد ملف SRT تلقائيًا.
![انقر فوق الزر استيراد ترجمات لاستيراد ملف SRT المرفق مع ملف الفيديو تلقائيًا.](/f/8acedbf35dddbc08e9d596c979b6e0e4.png)
7 ب. إذا قمت بتحديد ملف الترجمة اليدوية الخيار ، ثم انقر فوق إضافة ترجمات، كما هو مبين.
![انقر فوق الزر إضافة ترجمات ، كما هو موضح.](/f/43e63b8010ba058d8d993f39618abde5.png)
اكتب ال ترجمات في المربع المقدم.
![اكتب الترجمة في المربع المتوفر ، كما هو موضح. كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم](/f/9a14a8bac39e6e76fa4060d707b2b82e.png)
7 ج. إذا قمت بتحديد ملف تحميل ملف الترجمة الخيار ، ثم قم بتحميل ملف ملفات SRT لتضمينها في الفيديو.
![أو حدد خيار تحميل ملف الترجمة لتحميل ملفات SRT.](/f/2ffdbd3a05010f2a52d2d02806aa326e.png)
8. أخيرًا ، انقر فوق يصدر زر ، كما هو مبين.
![بعد التعديل النهائي ، انقر فوق الزر " تصدير" في الأعلى ، كما هو موضح.](/f/3316461fb26f5cd7511f1fc1f5622e67.png)
9. انقر فوق تنزيل MP4 الخيار والاستمتاع بمشاهدته.
ملحوظة: يأتي الفيديو المجاني في VEED.IO مع ملفات علامة مائية. إذا كنت ترغب في إزالته ، الاشتراك وتسجيل الدخول إلى VEED.IO.
![انقر فوق الزر تنزيل MP4 | كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم](/f/4021443e8fafb0f8f68c0cf2713871d4.png)
اقرأ أيضا: كيفية تحويل MP4 إلى MP3 باستخدام VLC و Windows Media Player و iTunes
الطريقة الرابعة: استخدام موقع Clideo
يمكنك أيضًا استخدام مواقع ويب مخصصة لأطراف ثالثة. توفر هذه الخيارات لتحديد جودة الفيديو المناسبة التي تتراوح من 480p إلى Blu-Ray. بعض تلك الشعبية هي:
- Movavi Video Converter. موفافي محول الفيديو
- أدوبي سبارك
- القس
إليك كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم باستخدام Clideo:
1. افتح موقع Clideo على متصفح الويب.
2. انقر فوق اختر ملف زر ، كما هو مبين.
![حدد زر اختيار ملف في أداة الويب clideo. كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم](/f/124035758784f50703626b9ddfc278e6.png)
3. حدد ملف فيديو وانقر فوق افتح، كما هو موضح أدناه.
![حدد الفيديو وانقر فوق فتح](/f/d4d5bb0d72e001839d3499ed9de65f79.png)
4 ا. الآن ، حدد تحميل SRT خيار لإضافة ملف الترجمة في الفيديو.
![uploat. srt في أداة clideo عبر الإنترنت. كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم](/f/e59d45183efc447634f7ba9f5413111d.png)
5 أ. اختر ال ملف الترجمة وانقر فوق افتح لإضافة الترجمة في الفيديو.
![حدد ملف الترجمة وانقر فوق فتح](/f/ed50065adfce855f7248dae10ccfd495.png)
4 ب. بدلاً من ذلك ، حدد إضافة يدويا اختيار.
![حدد خيار إضافة يدويًا في أداة clideo عبر الإنترنت](/f/41fc4d553804e87410726d77bb09d140.png)
5 ب. أضف العنوان الفرعي يدويًا وانقر فوق يصدر زر.
![إضافة العنوان الفرعي يدويًا في أداة clideo عبر الإنترنت](/f/8d04be98c42c67d9e220382aaf73cc41.png)
أهم المواقع لتحميل الترجمات
تتضمن معظم الطرق الخاصة بكيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم استخدام ملفات SRT التي تم تنزيلها مسبقًا. لذلك ، يجب أن يكون لديك عنوان فرعي يتم تنزيله باللغة التي تختارها ، قبل تحرير الفيلم. تقدم العديد من مواقع الويب ترجمات لآلاف الأفلام ، مثل:
- ترجمات الفيلم
- ترجمات YIFY
- فتح الترجمات
توفر معظم مواقع الويب ترجمة باللغة الإنجليزية للأفلام التي تعجبك ، بحيث تلبي احتياجات جمهور عريض في جميع أنحاء العالم. ومع ذلك ، قد تواجه بعض الإعلانات المنبثقة أثناء تنزيل ملفات SRT ، لكن موقع الويب يقدم لك ترجمات مجانية.
اقرأ أيضا:أفضل 9 تطبيقات مجانية لبث الأفلام في عام 2021
الأسئلة المتداولة (FAQs)
س 1. هل يمكنني إضافة ترجمات إلى فيديو يوتيوب الخاص بي؟
الجواب. نعم ، يمكنك إضافة ترجمات لفيديو اليوتيوب الخاص بك على النحو التالي:
1. سجّل الدخول إلى الحساب الخاص بك تشغيل استوديو يوتيوب.
2. على الجانب الأيسر ، حدد ملف ترجمات اختيار.
![حدد خيار الترجمة.](/f/32794a49e685d30f279f263dcacb1e68.png)
3. اضغط على فيديو التي تريد تضمين الترجمات فيها.
![انقر فوق الفيديو الذي تريد تضمين ترجماته.](/f/aba5f32242484d52b8ed8788fa6ae6d6.png)
4. يختار إضافة لغة واختيار مستهدف لغة على سبيل المثال الإنجليزية (الهند).
![حدد زر ADD LANGUAGE واختر لغتك ، كما هو موضح.](/f/394d1b51e80b03b31cc0a023f96ab76a.png)
5. انقر يضيف زر ، كما هو مبين.
![انقر فوق الزر إضافة ، كما هو موضح. كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم](/f/967c0f8405a8a60b4832970887156901.png)
6. الخيارات المتاحة لتضمين ترجمات الفيلم هي تحميل ملف ، مزامنة تلقائية ، اكتب يدويًا وترجمة تلقائية. اختر أي شخص كما يحلو لك.
![اختر أي خيار من اختيارك.](/f/dbc10454fc220c539d3117e1b9477ba9.png)
7. بعد إضافة الترجمة ، انقر فوق ينشر زر من الزاوية اليمنى العليا.
![بعد إضافة الترجمة ، انقر فوق الزر نشر. كيفية إضافة ترجمات إلى فيلم بشكل دائم](/f/7ebc7c59820535c1ff22d0f2c51bff39.png)
الآن تم تضمين مقطع فيديو YouTube الخاص بك مع الترجمة. سيساعدك هذا في الوصول إلى المزيد من المشتركين والمشاهدين.
س 2. هل الترجمة لها أي قواعد؟
الجواب. نعم ، الترجمة لها قواعد معينة يجب عليك اتباعها:
- يجب ألا تتجاوز الترجمة عدد الأحرف ، أي 47 حرفًا في كل سطر.
- يجب أن تتطابق الترجمات دائمًا مع الحوار. هو - هي لا يمكن أن تتداخل أو تتأخر أثناء المشاهدة.
- يجب أن تظل الترجمات في ملف منطقة آمنة للنص.
س 3. ماذا يعني CC
الجواب. CC يعني السفلية مغلقة. تعرض كل من CC والعناوين الفرعية نصًا على الشاشة من خلال توفير معلومات إضافية أو حوارات مترجمة.
موصى به:
- كيفية زيادة حجم الصوت على Windows 10
- كيفية زيادة سرعة الإنترنت لشبكة WiFi على نظام التشغيل Windows 10
- كيفية تغيير خادم DNS على نظام التشغيل Windows 11
- 15 من أفضل مواقع البث الرياضي المجانية
تدرس الأساليب المذكورة أعلاه كيفية إضافة أو تضمين ترجمات إلى فيلم بشكل دائم باستخدام VLC و Windows Media Player وكذلك الأدوات عبر الإنترنت. دعنا نعرف الطريقة الأفضل بالنسبة لك. إذا كان لديك أي استفسارات أو اقتراحات ، فلا تتردد في تركها في قسم التعليقات أدناه.