Google Translate x Microsoft Translator: qual aplicativo de tradução você deve usar
Miscelânea / / November 29, 2021
O Google Translate é o ponto de referência para tradução de idiomas para muitas pessoas desde sua estreia em 2010. É gratuito, fácil de usar e oferece suporte a uma infinidade de idiomas. O Microsoft Translator fez sua estreia em junho de 2009 e pretende ir de igual para igual com o Google Translate. Isso faria muitas pessoas se perguntarem se o Microsoft Translator é melhor do que Google Tradutor.
A única coisa que gosto imediatamente é o nome. A Microsoft mudou apenas um pouquinho para tornar mais fácil se diferenciar do Google Translate. Exploraremos as diferenças na comparação abaixo.
Vamos começar.
Baixe o Google Translate
Baixe o Microsoft Translator
1. Interface de usuário
O Google Translate tem um design minimalista com um fundo branco limpo que você encontrará em todos os aplicativos do Google. Você pode escolher imediatamente o idioma de entrada e saída com algumas opções adicionais na parte inferior. O menu da barra lateral contém configurações, tradução offline e livro de frases (mais sobre isso mais tarde). Uma opção de passeio útil está disponível para novos usuários. Limpo e funcional.
A Microsoft tem um layout sutil, mas colorido, que começa com Hello em muitos idiomas. Você encontrará as opções de tradução na parte inferior e o ícone do menu de três pontos na parte superior. Você terá que tocar no ícone do teclado no Tradutor primeiro, o que é diferente do Google Translate, onde a tradução de texto está disponível imediatamente. Esse é o preço que você paga por essa IU legal. Preço pequeno, entretanto.
Também em Tecnologia de Orientação
2. Número de Línguas
O Google Translate existe há muito, muito tempo. Ele suporta 109 idiomas, enquanto o Microsoft Translator suporta 60 idiomas no momento. O número aumentou de 54 para o tradutor da última vez que verifiquei. Mas, as coisas vão depender do idioma que você deseja traduzir e como você deseja traduzi-lo. Conversas de texto, áudio, imagem ou em tempo real? Isso é o que importa e você não pode depender de números aqui. Deixe-me explicar.
Apenas 43 dos 109 idiomas no Google Tradutor oferecem suporte à tradução de texto bilíngue, enquanto a tradução de imagens é limitada a 37, e o número é 32 para voz no modo de conversação. Você terá que escolher um aplicativo de tradução com base no idioma que deseja traduzir e como deseja traduzi-lo.
Você pode verificar seus idiomas preferidos para ambos Google Tradutor e Microsoft Translator para saber quais idiomas são suportados em quais modos.
3. Modos e recursos
Discutimos acima como diferentes idiomas estão disponíveis para tradução em diferentes modos. Vamos explorar os próprios modos e ver onde o Google Translate e o Microsoft Translator se posicionam.
Google Tradutor
- Digite: digite o texto usando o teclado para traduzi-lo para outro idioma
- Talk: conversas bilíngues de voz para voz usando áudio
- Snap: Faça um foto usando câmera com texto em uma língua estrangeira para traduzi-lo
- Veja: Usa câmera para traduzir, mas em tempo real, sem precisar clicar em uma foto primeiro. Útil para ler sinais ou documentos.
- Escrita: suporte de escrita
- Off-line: capacidade de baixar o dicionário do idioma para traduzir off-line sem internet
Microsoft Translator
- Digite: digite o texto usando o teclado para traduzi-lo para outro idioma
- Talk: conversas bilíngues de voz para voz usando áudio
- Conversas: oferece suporte a traduções de texto e voz dentro de um grupo de pessoas, em vez de apenas duas pessoas em tempo real, como no Google Tradutor
- Snap: tire uma foto usando a câmera com texto em um idioma estrangeiro para traduzi-lo
- Off-line: capacidade de baixar o dicionário do idioma para traduzir off-line sem internet
O Microsoft Translator oferece um recurso exclusivo em que várias pessoas que falam idiomas diferentes podem entrar em uma sala digitalizando um código. Uma vez dentro, eles podem se comunicar entre si, permitindo conversas em grupo multilíngues.
Por outro lado, o Google Translate também mostra a definição de palavras caso você se depare com algo que não entende.
Gosto de como você pode alternar entre dois idiomas para entrada e saída em ambos os aplicativos. Por exemplo, inglês para espanhol e vice-versa.
Ambos os aplicativos suportam seu respectivo assistente virtual AI, que é a Cortana no caso da Microsoft e assistente no caso do Google. Você pode salvar suas traduções favoritas para uso posterior na lista de frases em ambos os aplicativos de tradução.
Também em Tecnologia de Orientação
4. Plataformas e preços
Tanto o Google Translate quanto o Microsoft Translator são totalmente gratuitos e sem anúncios. O Google Tradutor é compatível com todas as plataformas populares, como Android, iOS e web, juntamente com dispositivos inteligentes como o Home via Assistant. Também oferece uma API (paga) usada por inúmeros desenvolvedores em seus aplicativos e sites. Falando em sites, você pode usar extensões de navegador para traduzir páginas inteiras ou partes delas com facilidade.
Junto com Android, iOS e a web, o Microsoft Translator também funciona em computadores com Windows 10 e oferece suporte a Apple Watch. Ambos os aplicativos de tradução são compatíveis com WearOS para smartwatches Android. Você está fazendo uma apresentação? O Translator também se integra a outros aplicativos do Microsoft Office, como o PowerPoint, por meio de suplementos. Outros suportados aplicativos incluem Outlook e navegador Edge. A Microsoft também oferece uma API, mas não parece ser tão amplamente usada quanto a API do Google.
Perdido na tradução
Enquanto a maioria das pessoas usa o Google Translate, posso ver porque muitos estão mudando para o Microsoft Translator. A capacidade de se comunicar com um grupo de pessoas no modo Conversas é um bônus real. Além disso, essa IU parece elegante e funciona igualmente bem. Isso não quer dizer que o Google Translate está obsoleto. Ainda é o rei dos aplicativos de tradução, mas agora, o gigante dos mecanismos de busca terá que adotar uma abordagem ativa. A competição está esquentando neste espaço e a Microsoft está procurando destronar o craque.
Próximo: Encontrou um site em um idioma que você não reconhece? Clique no link abaixo para saber como traduzir sites no iPhone e iPad.